Chương 16



Này hẳn là chính là Lưu Triệt lấy kịch bản.
Tần Niệm ghi nhớ điểm này.
Sách sử ẩn bút chỗ, cũng chỉ có thể tiến hành suy đoán.
Đây là khả năng tính tối cao giải thích, giáp phương cấp Lưu Triệt cái này kịch bản thực hợp lý.


Lấy Tư Mã Thiên tính cách, đại khái suất sẽ đúng sự thật ghi lại.
Đáng tiếc 《 Sử Ký 》 trung 《 kim thượng bản kỷ 》 đã sớm thất lạc.


Lưu Phất Lăng: Sau Giang Sung phụng mệnh điều tr.a vu cổ án, dùng khổ hình cùng vu oan khiến cho người khác nhận tội. Người đương thời toàn lấy vu cổ bẩm báo, liên lụy cả nước, người ch.ết đạt mấy vạn người.
Ở Hoắc Quang kiến nghị hạ, Lưu Phất Lăng làm lơ Tần Niệm lời nói, tiếp tục trả lời a phụ yêu cầu.


Lưu Phất Lăng: A phụ bệnh tình chưa lành, Giang Sung ngôn trong cung có cổ khí, mượn này quật hậu cung nơi, lại đến Thái tử cung. Vệ…… Hoàng hậu trợ đại huynh khởi binh, tru sát Giang Sung.


Tần Niệm: Vệ trưởng công chúa tang phu, bị Lưu Trệ tái giá cấp kẻ lừa đảo phương sĩ loan đại. Sau loan đại bị Lưu Triệt chém eo, sách sử lại vô vệ trưởng công chúa ký lục. Lưu Phất Lăng, nàng không bị vu cổ họa liên lụy, là bởi vì trước đó liền đã ch.ết sao?


Tần Niệm làm ra cái này phán đoán, là bởi vì mậu lăng khảo cổ đo vẽ bản đồ trung, tào tương mộ đông sườn có phong thổ tương liên nữ tính mộ, kia hiển nhiên chính là vệ trưởng công chúa mộ táng.


Phía chính phủ ở nên mộ quan thất bắc sườn phát hiện “Muối” tự giấy dán sáu kiện, ứng thuộc về phong ấp đương lợi huyện vệ trưởng công chúa —— đương lợi huyện là đời nhà Hán keo đông muối quan nơi dừng chân.


Có thể thấy được vệ trưởng công chúa trước khi ch.ết chưa bị đoạt đi đất phong.
Con trai của nàng tào tông lại bị liên lụy tiến vu cổ họa, 《 Sử Ký 》 cùng 《 Hán Thư 》 đối với này đoạn ghi lại có xuất nhập.


Người trước nói tào tông “Ngồi Thái tử ch.ết, quốc trừ”, người sau nói “Có tội, xong vì thành đán”.
Mặc kệ nói như thế nào, tào tông tất nhiên đã chịu liên lụy.
Nếu lúc này vệ trưởng công chúa còn sống, nàng cũng ứng sẽ chịu liên lụy.


Cho nên nàng đại khái suất là ch.ết ở vu cổ họa phía trước.
Lưu Phất Lăng:……】
Lưu Phất Lăng tuyệt vọng.
Hắn thật không rõ vì cái gì hắn không nghĩ trả lời, màn trời liền sẽ thế hắn thừa nhận!
Vệ trưởng công chúa hoảng sợ mà nhìn màn trời.


Nàng trượng phu tào tương hiện giờ con dòng chính chinh Hung nô, chẳng lẽ là ch.ết trận sa trường?
Tào tương còn sống.
Hiện giờ chính đóng quân với nhan sơn Triệu Tín thành, đang chuẩn bị tùy đại tướng quân Vệ Thanh đắc thắng về triều.


Tào tương cũng là ưu sầu, đã ưu chính mình không biết vì sao mất sớm, cũng ưu công chúa tái giá lại phi phu quân.
Tần Niệm: Cho nên nói, là Vệ Tử Phu ba cái nữ nhi đều đã ch.ết, Giang Sung lại tr.a được nàng còn sót lại nhi tử trên đầu?
Lưu Phất Lăng:……】
Lưu Khải thở dài.


Vương Chí đồng dạng mặt lộ vẻ không đành lòng.
Liền tính nàng là Triệt Nhi a mẫu, cũng cảm thấy Triệt Nhi này cử bất cận nhân tình.
………
“…… Trong đó nhất máu lạnh cái kia.”
Trần A Kiều nhẹ giọng nỉ non.
Nàng sớm đã không hề ghen ghét Vệ Tử Phu.


Ở chân chính thấy rõ Lưu Triệt lúc sau, nàng thậm chí muốn cảm kích ý trời, làm nàng không có sinh hạ Lưu Triệt hài tử.
Tam nữ một tử, toàn ch.ết.
Này so vô tử đau lòng gấp trăm lần.
Vệ Tử Phu hít sâu mấy lần, không có lại lần nữa rơi lệ.


Tần Niệm: Đối với Lưu theo tới nói, tỷ tỷ, biểu huynh, dượng đều bị giết, liền bạn tốt Lý vũ cũng bị hàm oan xử tử —— Giang Sung vu hãm hắn cấu kết Hung nô, dục đến cậy nhờ ở Hung nô Lý Lăng.
Tần Niệm: Lưu Trệ, ngươi thất liên là đang ép Thái tử khởi binh sao?


Lưu Triệt: Trẫm như thế nào biết được lúc tuổi già suy nghĩ?
Lý dám: “……”
Lý vũ là con hắn.
Như thế nào sẽ trở thành Thái tử bạn tốt?
Này Giang Sung đến tột cùng là ai?!


Hắn vốn tưởng rằng Lý gia cùng vệ gia đã là như nước với lửa chi thế, lại thấy Lý gia vệ gia toàn nhân Thái tử mà bị Giang Sung mưu hại.
Lưu Triệt lúc này đáp lại, là bởi vì hắn phát hiện trầm mặc liền sẽ bị màn trời hồi lấy “……”, Do đó bị coi là cam chịu.
Mười tuổi Lưu theo banh mặt.


Hắn rất tưởng khóc, nhưng hắn lại biết chính mình không thể khóc.


Tần Niệm: Lưu theo khởi binh khi duy nhất viện quân là Vệ Tử Phu, có thể thấy được hắn không có chạm vào binh quyền, căn bản vô pháp đối với ngươi cấu thành uy hϊế͙p͙. Ngươi tưởng phế Thái tử hạ nói chiếu thư có thể, hà tất như thế tương bức?


Hán Vũ Đế nếu là thật sự tưởng đổi một cái Thái tử, lấy hắn đối quân, chính khống chế lực độ, hơn nữa Lưu theo không có binh quyền, phế Thái tử chính là Hán Vũ Đế một câu sự.
Chính như Lưu Khải phế Lưu vinh như vậy, hà tất làm đến như vậy phiền toái?


Thái tử tạo hoàng đế phản, chẳng lẽ thanh danh này liền so trực tiếp phế Thái tử dễ nghe?


Nếu nói Lưu Triệt cũng không tưởng phế Thái tử, hắn vì cái gì giết Lưu theo tỷ tỷ biểu đệ dượng chờ các loại thân thích, thậm chí liền bạn tốt đều không buông tha, còn cho phép cùng Thái tử có thù oán Giang Sung đi tr.a Hoàng hậu cùng Thái tử?


Ngay cả chỉ tiễn trừ cánh chim nhưng không nghĩ phế Thái tử, kết quả chơi băng rồi cách nói cũng có lỗ hổng —— Lưu Triệt vì cái gì thất liên?
Phàm là Lưu theo có thể liên hệ thượng hắn, cũng không đến mức hoảng loạn trung lấy như vậy một chút binh lực tạo phản.


Chẳng lẽ thật là quá tin tưởng vu cổ nói đến, lúc tuổi già chính là ở thuần túy nổi điên, bị Giang Sung loại này tiểu nhân lừa bịp đến phụ tử tương tàn?
Nhưng này cũng giải thích không được Hán Vũ Đế vì cái gì “Thất liên”.


Tần Niệm nghe nói có người cho rằng vu cổ họa bản chất là ác quan tập đoàn cho rằng Lưu theo là nhân quân, không phù hợp bọn họ ích lợi, cho nên liên hợp lại lừa bịp Hán Vũ Đế, cắt đứt hắn cùng ngoại giới liên hệ.
Nhưng nàng không tán thành.


Thái tử thượng vị, nhiều nhất không trọng dụng bọn họ, nhiều nhất cũng liền bản nhân hạ ngục hoặc bị xử tử, Hán triều còn có thể tiêu tiền chuộc ch.ết.
Nhưng lừa bịp Hán Vũ Đế, cắt đứt hắn cùng ngoại giới liên hệ, lại mưu hại Thái tử ——
Kia chính là thật đánh thật tộc tru trọng tội!


Từ Hán Vũ Đế nhanh chóng trấn áp tạo phản tới xem, hắn đối quân, chính khống chế độ như cũ cực cao.
Lúc tuổi già thanh toán như vậy nhiều người, cũng liền gặp phải một lần ám sát, đủ thấy hắn tuyệt đối không bị hư cấu.


Nếu là thực sự có người dám liên thủ cắt đứt Hán Vũ Đế cùng ngoại giới liên hệ, này hành vi phạm tội so Lưu theo tạo phản còn muốn nghiêm trọng đến nhiều, hẳn là dẫn phát một vòng lớn hơn nữa rửa sạch mới đúng.


Cái gì cũng chưa phát sinh, cũng chỉ có thể thuyết minh “Thất liên” là Hán Vũ Đế chủ động vì này.
Lưu Triệt:…… Trẫm, không biết.
Lưu Triệt xác thật không biết.
Hắn hiện tại thậm chí vô pháp lý giải hắn như thế nào sẽ xử tử hai cái nữ nhi.


Là hắn quá mức tin tưởng vu cổ nói đến?
Thế cho nên bệnh nặng là lúc, nhận định là có người muốn lấy vu cổ sự hại hắn tánh mạng, cho nên mệnh Giang Sung không tiếc đại giới tìm ra hành vu cổ sự giả.
Vô luận là con cái vẫn là trọng thần, đều chiếu sát không lầm?


Lưu Triệt: Lưu Phất Lăng, nói tiếp.
Hắn phải biết trận này vu cổ họa, đến tột cùng sẽ đi đến loại nào nông nỗi.
Lưu Phất Lăng: Trường An nạn binh hoả, người ch.ết mấy vạn. Đại huynh binh bại sau chạy ra Trường An, liên lụy bị tru bị lưu đày giả vô số.


Lưu Phất Lăng: Đại huynh ẩn thân với tuyền cưu, hành tung bại lộ sau lọt vào vây bắt, tự sát, hoàng tôn hai người toàn ngộ hại.


Lưu Phất Lăng: Năm sau, tr.a ra vu cổ bẩm báo giả nhiều vì không thật, đại huynh khởi binh là bị Giang Sung bức bách. A phụ hối chi, tộc diệt Giang Sung gia, thanh toán tham dự trấn áp đại huynh người, lần nữa liên lụy cực quảng.
Lưu Triệt: Giang Sung là người phương nào.
Lưu Triệt lời này lạnh băng thấu xương.


Lý tự hắn có thể tha thứ, nhưng Giang Sung hẳn phải ch.ết, hắn cần thiết ch.ết!
Lưu Phất Lăng: Triệu quốc Hàm Đan người, tên thật giang tề, tự thứ thiến.
Lưu Triệt: Triệu vương, bắt này toàn tộc, đưa tới Trường An.
Triệu vương Lưu Bành Tổ vội vàng phái người đi bắt giữ giang đầy đủ hết tộc.


Giang tề nhìn đến tên của mình khi, mềm mại ngã xuống trên mặt đất.
Hắn biết chính mình hẳn phải ch.ết.
Không ai có thể cứu hắn, ai đều không thể.
Tần Niệm: Lưu Phất Lăng, vu cổ họa còn không có kết thúc, tiếp tục nói.
Tần Niệm tiếp tục hãm hại Lưu tiểu trư.


Nhân tiện cũng hãm hại một chút trang nhi tử trang đến đặc biệt giống Lưu Phất Lăng.
Đến nỗi Lưu Triệt muốn xử trí Giang Sung, kịch bản mà thôi.
Nàng cho chính mình lập nhân thiết là theo nếp trị quốc, không phải yêu cầu khác hoàng đế theo nếp trị quốc.


Lưu Phất Lăng:…… Nội giả trát cáo Lưu Khuất Li thê sai sử vu sư nguyền rủa a phụ, cùng với Lưu Khuất Li cùng Lý Quảng lợi cầu nguyện hiến tế, dục lệnh Lý Quảng lợi nữ đệ Lý Phu người tử vì đế.
Nữ đệ, chính là muội muội.


Lý Phu người chính là cái kia mượn “Nhất cố khuynh nhân thành, tái cố khuynh nhân quốc” một khúc được đến Hán Vũ Đế sủng hạnh Lý Phu người.
Bất quá xướng 《 giai nhân khúc 》 người không phải Lý Phu người, mà là nàng ca ca Lý duyên niên.


Tần Niệm đọc 《 Hán Thư 》 khi mới biết được điểm này.
Lý duyên niên bồi Hán Vũ Đế khởi vũ khi xướng này đầu khúc, Lưu Triệt hỏi “Thế há có người này chăng”, Bình Dương công chúa liền nói Lý duyên niên có cái muội muội, Lý Phu người bởi vậy vào cung.


Lưu Khuất Li cùng Lý Quảng lợi là nhi nữ thông gia, mới có thể đồng mưu làm Lý Phu người chi tử Lưu bác đương Thái tử.
Lưu Phất Lăng cái này “Trạng cáo” một từ dùng thật sự diệu.


《 Hán Thư 》 ghi lại Lý Quảng lợi xuất chinh trước, hy vọng thừa tướng Lưu Khuất Li sớm ngày thỉnh Hán Vũ Đế lập Lưu bác đương Thái tử.
Lại ghi lại nội giả lệnh quách nhương trạng cáo khi nói chính là: Lưu Khuất Li cùng Lý Quảng lợi cộng đồng cầu nguyện hiến tế, hy vọng Lưu bác đương hoàng đế.


Này hai đoạn nhìn như giống nhau, hàm nghĩa lại không giống nhau.
Bất quá, này không quan trọng.
Tóm lại chính là trấn áp Thái tử quan viên, đều không có kết cục tốt.


Lưu Phất Lăng: Lưu Khuất Li bị chém eo, này thê bêu đầu. Lý Quảng lợi thê tử nhi nữ bị bắt bỏ tù, Lý Quảng lợi đầu hàng Hung nô sau, này tông tộc bị tru sát.
Tần Niệm: Cái này Lưu Khuất Li là ngươi thứ 12 nhậm thừa tướng, từng nghe từ mệnh lệnh của ngươi đi trấn áp Lưu theo tạo phản.


Tần Niệm lời này cũng không phải là gò ép, cố ý đem Lưu Khuất Li chi tử cùng vu cổ họa liên hệ lên.
《 Hán Thư 》 trung ghi lại Hung nô Thiền Vu phái người khó xử hán sử, hỏi hắn Hán triều nếu là lễ nghi chi bang, Thái tử như thế nào sẽ tạo hoàng đế phản.


Hán sử trả lời là: “Nãi thừa tướng tư cùng Thái tử tranh đấu, Thái tử phát binh dục tru thừa tướng, thừa tướng vu chi, cố tru thừa tướng.”
Nói cách khác ít nhất ở Hán triều vị này sứ giả xem ra, thừa tướng chi tử cùng hắn “Vu” Thái tử cường tương quan.


Đương nhiên, đây là hán sử ứng đối Hung nô trả lời, cũng không đại biểu sự thật.
Tần Niệm cho rằng hán sử có cố tình đem Giang Sung, cũng chính là Giang Sung sau lưng Hán Vũ Đế từ đây sự trung trích đi ra ngoài hiềm nghi.
tác giả có chuyện nói


Về dương thạch công chúa, chư ấp công chúa có phải hay không Vệ Tử Phu nữ nhi, ở sách sử thượng có tranh luận.


《 Hán Thư chú 》 viết dương thạch công chúa, chư ấp công chúa là Vệ Tử Phu nhị tam nữ, 《 sử ký tác ẩn 》 viết thạch ấp công chúa, chư ấp công chúa mới là. Đều là Đường triều sách sử, không phải Hán triều, cho nên đều là có thể tin nhưng không tin. Bổn văn giả thiết vì dương thạch công chúa, chư ấp công chúa chính là Vệ Tử Phu nữ nhi.


Vu cổ họa chi sơ, bị vu hãm tư thông công chúa là dương thạch công chúa, chư ấp công chúa, vệ kháng cũng liên lụy đến ch.ết. Xuất từ 《 Hán Thư 》.


Giang Sung phụng mệnh điều tr.a vu cổ án, dùng khổ hình cùng vu oan khiến cho người khác nhận tội. Người đương thời toàn lấy vu cổ bẩm báo, liên lụy cả nước, người ch.ết đạt mấy vạn người. Xuất từ 《 Hán Thư 》.


Lưu Triệt bệnh tình chưa lành, Giang Sung ngôn trong cung có cổ khí, mượn này quật hậu cung nơi, lại đến Thái tử cung. Vệ Hoàng hậu trợ Lưu theo khởi binh, tru sát Giang Sung. Xuất từ 《 Hán Thư 》.
Vệ trưởng công chúa tang phu, bị Lưu Trệ tái giá cấp kẻ lừa đảo phương sĩ loan đại. Xuất từ 《 Sử Ký 》.


Tào tông lại bị liên lụy tiến vu cổ họa, “Ngồi Thái tử ch.ết, quốc trừ”, người sau nói “Có tội, xong vì thành đán”. Xuất từ 《 Sử Ký 》 《 Hán Thư 》.


Trường An nạn binh hoả, người ch.ết mấy vạn. Lưu theo binh bại sau chạy ra Trường An, liên lụy bị tru bị lưu đày giả vô số. Lưu theo ẩn thân với tuyền cưu, hành tung bại lộ sau lọt vào vây bắt, tự sát, hoàng tôn hai người toàn ngộ hại. Năm sau, Lưu Triệt tr.a ra vu cổ bẩm báo giả nhiều vì không thật, Lưu theo khởi binh là bị Giang Sung bức bách. Lưu Triệt hối chi, tộc diệt Giang Sung gia, thanh toán tham dự trấn áp đại huynh người, lần nữa liên lụy cực quảng. Xuất từ 《 Hán Thư 》.


Giang Sung, Triệu quốc Hàm Đan người, tên thật giang tề, tự thứ thiến. Xuất từ 《 Hán Thư 》.


Nội giả trát cáo Lưu Khuất Li thê sai sử vu sư nguyền rủa a phụ, cùng với Lưu Khuất Li cùng Lý Quảng lợi cầu nguyện hiến tế, dục lệnh Lý Quảng lợi nữ đệ Lý Phu người tử vì đế. Lưu Khuất Li bị chém eo, này thê bêu đầu. Lý Quảng lợi thê tử nhi nữ bị bắt bỏ tù, Lý Quảng lợi đầu hàng Hung nô sau, này tông tộc bị tru sát. Xuất từ 《 Hán Thư 》.


Lý Phu người chính là cái kia mượn “Nhất cố khuynh nhân thành, tái cố khuynh nhân quốc” một khúc được đến Hán Vũ Đế sủng hạnh Lý Phu người. Xướng 《 giai nhân khúc 》 người không phải Lý Phu người, mà là nàng ca ca Lý duyên niên. Lý duyên niên bồi Hán Vũ Đế khởi vũ khi xướng này đầu khúc, Lưu Triệt hỏi “Thế há có người này chăng”, Bình Dương công chúa liền nói Lý duyên niên có cái muội muội, Lý Phu người bởi vậy vào cung. Lưu Khuất Li cùng Lý Quảng lợi là nhi nữ thông gia, mới có thể đồng mưu làm Lý Phu người chi tử Lưu bác đương Thái tử. Xuất từ 《 Hán Thư 》.






Truyện liên quan