Chương 58: 58: Phán Quyết

SƯỜN XÁM VÀ QUÂN TRANG
Tác giả: Mai Thái Khấu Nhục Bao
Edit + Beta: Dung phi
‼️Truyện chỉ đăng duy nhất tại wattpad Sharonnn2010‼️
Chương 58: Phán quyết
Hai tên lính chửi rủa và đạp Molders một cái, hắn ngã khuỵu xuống đất, những miếng thủy tinh ven đường đâm vào mạch máu trên tay hắn.


Máu đỏ bắt đầu chảy ra từ vết cắt, chảy vào lòng bàn tay rồi nhỏ xuống đường.
Những người qua lại không biết chuyện thấy hắn chật vật trên đất thì bĩu môi, sau lại lướt qua vội vã.


Molders bị nhốt vào ngục, hắn bắt đầu hồi tưởng cả cuộc đời mình trong chốn tối tăm chật hẹp không ánh mặt trời ấy, bỗng cảm thấy chán nản.
Hắn thở một hơi dài sau đó nhếch môi cười nhạt, dường như đang cười vì cuối cùng hắn đã sắp thoát khỏi những tội nghiệp mình gây ra.


Nơi bẩn thỉu xung quanh hắn hiện tại, cũng là nơi bắt đầu và chôn vùi hắn, là nơi hắn đã từng ra lệnh là sẽ có người Do Thái bị đẩy vào, mặc kệ sống ch.ết, bây giờ hắn phải chuộc tội trong một nơi tương tự.
Chúa sẽ phù hộ cho bạn, cũng sẽ trách tội bạn.


Ngày trước khi ra pháp trường, Fritz đã tìm cách gửi cho hắn một bộ vest mới, đó cũng là điều duy nhất anh ta có thể làm được.
Cuối cùng Molders cũng có thể trút bỏ bộ quần áo tù nhân đã cáu bẩn lâu ngày.


Hắn vuốt những nếp nhăn trên bộ quần áo mới, những đầu ngón tay thon dài nhợt nhạt lạ thường, lại cài từng hàng nút một, lúc cài đến nút thứ hai đếm ngược lên, lòng hắn đau như có ai châm kim vào.
Vân Cương… Vân Cương của anh.


available on google playdownload on app store


Molders sửa lại ống quần, lại lần mò lên phần tóc mai và đỉnh đầu, có phần tiếc nuối.
Dù tóc đã dài ra được một chút, nhưng vẫn quá ngắn.
Sau khi sửa sang hết thảy, hắn bị đưa lên tòa án.


Thẩm Vân Cương cầu xin hệ thống nghĩ cách cho cô vào, sau đó cô trở thành trợ lý của phóng viên nào đó, trà trộn vào trong.
Tòa án Nüremberg* không lớn, thậm chí còn có phần chật chội vì quá đông người.


Rèn cửa nhung màu xanh, chỗ ngồi của các giám mục mộc mạc, vành móng ngựa màu gỗ đậm, tất cả đều trang nghiêm cô cùng.


Cô liếc sang thì thấy ngay Molders đang đứng giữa những tội phạm Nazi khác, hắn đã đổi một bộ vest mới, mặt mày sâu xa, sống mũi cao và đôi môi mỏng mím chặt, trông vẫn đẹp đẽ như thế.


*Phiên tòa Nürnberg: Là các phiên xét xử quân sự quân Đồng Minh mở ở Nürnberg - Đức theo luật quốc tế và luật chiến tranh sau Thế chiến thứ hai, nổi tiếng vì truy tố các lãnh đạo chính trị, quân sự, tư pháp và kinh tế của Đức Quốc Xã đã kế hoạch, tiến hành hoặc tham gia cuộc Đại tàn sát và những tội ác chiến tranh khác.


Hắn im lặng ngồi ở đó, không hề dựa đầu ghé tai như những người khác, tâm trạng có vẻ đờ đẫn, không biết đang nghĩ gì.
Như cảm giác được ánh mắt cô, hắn đột ngột quay đầu sang đây.
Thẩm Vân Cương hốt hoảng né sau lưng một nhà báo khác.


Cô đã đồng ý không đến đây, hắn kiêu ngạo như vậy, hẳn sẽ không mong gặp cô trong cảnh tử hình.
Nhưng Vân Cương vẫn không kìm được.
Hẳn đây là lần cuối.
Thời gian đã đến, bốn quan tòa các nước Anh – Pháp – Mĩ – Xô xuất hiện, bên phiên dịch cũng đã sẵn sàng.


Giọng nghiêm trang của chánh án vang lên, liệt kê từng tội ác của Nazi khiến thế giới phẫn nộ, chiếu những thảm án từ trại tập trung cho mọi người cùng xem, làm ai ai có mặt cũng sợ hãi.
Tòa án bỗng yên tĩnh lạ thường, như thể không còn ai nữa.


Vậy mà vẫn có rất nhiều tội phạm chiến tranh chống đối, kiên quyết nói mình vô tội, thậm chí còn mời cả luật sư đến.
Quan tòa hỏi đến Molders: “Anh đã phạm tội chống lại loài người, anh có nhận tội không?”


Hắn im lặng một lát, ngẩng lên nhìn những người còn sợ hãi, thấp giọng trả lời: “Tôi nhận tội.”
Molders bị kết án treo cổ, án sẽ được thi hành ngay lập tức.


Thời khắc đã đến đúng như Vân Cương nghĩ, nhưng nghe xong phán quyết của tòa án, cô vẫn không kìm được mà theo mọi người đến nơi hành quyết, nhìn hắn đăm đăm.
Lúc Molder bước lên giá treo cổ, quả như hắn nghĩ, hắn nhìn thấy bóng người mình thương nhớ đêm ngày giữa đám đông.


Molders nhếch môi, dùng khẩu hình mà nói: “Nhóc lừa gạt!”
Thẩm Vân Cương hiểu ý, cô muốn cười với hắn, nhưng khóe miệng lúc này đã tựa nghìn cân.


Binh sĩ chuẩn bị phủ khăn đen lên cho Molders, hắn đưa tay sửa lại cổ áo và tóc, tay phải đặt ở trái tim, nhìn Vân Cương, đôi mắt đượm nỗi yêu cháy bỏng, hé môi mỏng thì thầm với cô lời cuối cùng: “Ich liebe dich*.”
Anh đã dâng cả tuổi trẻ cho nước Đức, nhưng trái tim này là của em.


Thẩm Vân Cương nhìn hắn, nói nhẹ câu: “Ich liebe dich auch*.” Rồi nước mắt cô tuôn lã chã.
*Ich liebe dich (Tiếng Đức): Anh yêu em.
*Ich liebe dich auch (Tiếng Đức): Em cũng yêu anh
Tình yêu chẳng có đúng sai
Đúng sai là tất cả, trừ tình yêu.
Đất không có bờ,
Bến bờ không biên giới.
Băng cực Bắc tan đi


Nhuộm trắng không gian,
Xích đạo không khó vượt
Thứ khó vượt là tiếng súng giữa đêm tối.
Sắt thép trào dâng,
Thốt lời từ biệt!
Nếu con bồ câu cuối cùng cũng nhiễm máu,
Ánh sáng trong đôi mắt cũng đi.
Nếu số mạng đã chồng lên nhau giữa sắc đỏ.
Liebe Mutter! (Mẹ thân yêu)


Hãy nói con hay,
Bên kia họng súng còn phán quyết nào nữa,
Để con bước đi
Miễn sai lầm này vào hồi kết thúc.
Liebes Mädchen! (Em yêu)
Nguyện kiếp sau không còn tội chướng
Anh gửi đến em, bằng cả trái tim,
Lời xin lỗi cuối cùng.
- HOÀN CHÍNH VĂN -
-






Truyện liên quan