Chương 41 triệu hoán đỉnh cấp võ tướng tư mã kính nhậm chức xa kỵ tướng quân
Tư Mã Kính xem xét người được đề cử danh sách sau nói: “Hệ thống, đem điền kỳ cùng cốt mắt lang quân cấp xóa.”
“Đinh! Bài trừ điền kỳ, cốt mắt lang quân. Ở dư lại bốn người trung tiến hành lựa chọn……
Chúc mừng ký chủ, đạt được ngưu cao, trước mặt cấy vào thân phận vì Tây Lương quân tướng lãnh”
“Đinh! Ký chủ sử dụng nhân tài triệu hoán tạp. Thỉnh từ dưới 6 vị người được đề cử trung, vứt bỏ hai vị lại rút ra……”
Vương hoành —— chỉ huy 86, vũ lực 92, trí lực 72, chính trị 43, thiên phú thuộc tính: Côn pháp thành thạo, trung dũng.
Gì nguyên khánh —— chỉ huy 90, vũ lực 99, trí lực 73, chính trị 43. Thiên phú thuộc tính: Chùy mãnh, mới vừa dũng.
Tuyên tán —— chỉ huy 87, vũ lực 87, trí lực 78, chính trị 67. Thiên phú thuộc tính: Xấu quận mã, dũng mãnh không sợ.
Quan Linh —— chỉ huy 88, vũ lực 100, trí lực 62, chính trị 43. Thiên phú thuộc tính: Xuân thu đao pháp, cương mãnh.
Quỳnh yêu nạp duyên —— chỉ huy 84, vũ lực 91, trí lực 65, chính trị 43. Thiên phú thuộc tính: Thương pháp thành thạo, kỵ đem.
Triệu nguyên nô —— chỉ huy 37, vũ lực 25, trí lực 81, chính trị 44, mị lực 97, thiên phú thuộc tính: Trường tụ thiện vũ, tâm cao khí ngạo.
Tư Mã Kính trải qua một phen cân nhắc sau nói: “Hệ thống, loại bỏ tuyên tán cùng Triệu nguyên nô.”
“Đinh! Bài trừ tuyên tán, Triệu nguyên nô. Ở dư lại bốn người trung tiến hành lựa chọn……
Chúc mừng ký chủ đạt được Quan Linh, trước mặt cấy vào thân phận vì Tây Lương quân tướng lãnh”
“Đinh! Ký chủ sử dụng nhân tài triệu hoán tạp. Thỉnh từ dưới 6 vị người được đề cử trung, vứt bỏ hai vị lại rút ra……”
Lôi hoành —— chỉ huy 80, vũ lực 85, trí lực 61, chính trị 30, thiên phú thuộc tính: Dũng mãnh, dũng mãnh.
Đồng quán —— chỉ huy 88, vũ lực 86, trí lực 87, chính trị 88. Thiên phú thuộc tính: Xảo ngôn lệnh sắc, kết bè kết cánh.
Tống Giang —— chỉ huy 83, vũ lực 71, trí lực 87, chính trị 83. Thiên phú thuộc tính: Mưa đúng lúc, tụ nghĩa.
Vương anh —— chỉ huy 87, vũ lực 91, trí lực 52, chính trị 47. Thiên phú thuộc tính: Đao mãnh, dũng mãnh.
Phan mỹ —— chỉ huy 91, vũ lực 93, trí lực 88, chính trị 83. Thiên phú thuộc tính: Văn võ song toàn, mưu lược.
Bạch tú anh —— chỉ huy 37, vũ lực 25, trí lực 82, chính trị 62, mị lực 95, thiên phú thuộc tính: Sắc nghệ song tuyệt, cậy sủng mà kiêu.
Tư Mã Kính trải qua một phen cân nhắc sau nói: “Hệ thống, loại bỏ bạch tú anh, lôi hoành.”
“Đinh! Bài trừ bạch tú anh, lôi hoành. Ở dư lại bốn người trung tiến hành lựa chọn……
“Đinh! Chúc mừng ký chủ đạt được đồng quán, trước mặt cấy vào thân phận vì Lạc Dương hoàng cung thái giám.”
『 thế nhưng trừu đến thái giám đồng quán, đáng tiếc không có trừu đến vương anh cùng Phan mỹ. 』 Tư Mã Kính tiếc nuối nghĩ đến
“Đinh! Chúc mừng ký chủ đạt được thụy tiên quận chúa, trước mặt cấy vào thân phận vì ký chủ tiểu thiếp.”
“Đinh! Chúc mừng ký chủ đạt được Tư Mã quang, trước mặt cấy vào thân phận vì ký chủ dưới trướng văn thần.”
“Đinh! Chúc mừng ký chủ đạt được Trương Thúc Dạ, trước mặt cấy vào thân phận vì Lạc Dương trong triều đại thần.”
“Đinh! Ký chủ sử dụng đỉnh cấp triệu hoán tạp. Thỉnh từ dưới 6 vị người được đề cử trung, vứt bỏ hai vị lại rút ra……”
Hắc man long —— chỉ huy 88, vũ lực 100, trí lực 61, chính trị 46, thiên phú thuộc tính: Cuồng bạo, dũng mãnh vô song.
Nhạc Vân —— chỉ huy 89, vũ lực 102, trí lực 72, chính trị 44. Thiên phú thuộc tính: Chùy pháp uy mãnh, cương mãnh vô song.
Liền nhi thiện tâm —— chỉ huy 89, vũ lực 103, trí lực 78, chính trị 67. Thiên phú thuộc tính: Đao mãnh vô song, cuồng bạo.
Dương Kế Chu —— chỉ huy 89, vũ lực 106, trí lực 59, chính trị 44. Thiên phú thuộc tính: Thần kích vô song, kích pháp như thần.
Nhạc Phi —— chỉ huy 104, vũ lực 100, trí lực 94, chính trị 63. Thiên phú thuộc tính: Võ mục, cưỡi ngựa bắn cung vô song.
Lục văn long —— chỉ huy 87, vũ lực 101, trí lực 67, chính trị 42, thiên phú thuộc tính: Song thương, dũng mãnh vô song.
Tư Mã Kính trải qua một phen cân nhắc sau nói: “Hệ thống, loại bỏ hắc man long, lục văn long.”
“Đinh! Bài trừ hắc man long, lục văn long. Ở dư lại bốn người trung tiến hành lựa chọn……
Chúc mừng ký chủ đạt được Nhạc Vân, trước mặt cấy vào thân phận vì Tây Lương quân tướng lãnh”
————————————————————————————————
Thành Lạc Dương, Lạc Dương hoàng cung này tòa to lớn kiến trúc đồ sộ đứng sừng sững ở đại địa phía trên, hồng tường hoàng ngói dưới ánh nắng chiếu rọi hạ rực rỡ lấp lánh, rường cột chạm trổ xa hoa lộng lẫy, tẫn hiện hoàng gia uy nghiêm cùng xa hoa.
Nhưng mà, giờ phút này cung điện nội lại tràn ngập ngưng trọng áp lực đến làm người gần như hít thở không thông không khí. To lớn cung điện trung, từng cây thật lớn lập trụ cao ngất nhập đỉnh, mặt trên điêu khắc long văn sinh động như thật, lại tựa ở trầm mặc trung sâu kín than thở.
Hán đế Lưu Hiệp ngồi ngay ngắn ở trong triều đình, thần sắc trang trọng túc mục, nhíu chặt mày giống như lưỡng đạo trói chặt cửa thành, đáy mắt thỉnh thoảng hiện lên sầu lo, như sóng ngầm mãnh liệt, rõ ràng mà tỏ rõ hắn nội tâm cực độ bất an.
Hắn thẳng thắn sống lưng phảng phất ở cường chống đế vương cuối cùng uy nghiêm, nhưng kia run nhè nhẹ đầu ngón tay, lại như không cẩn thận tiết lộ cơ mật, đem hắn sợ hãi lộ rõ.
Kia thân tượng trưng cho vô thượng quyền lực long bào, đã từng sợi tơ như kim, quang mang lộng lẫy, giờ phút này lại màu sắc ám trầm, phảng phất bị khói mù bao phủ, mất đi vãng tích bắt mắt sáng rọi.
Lưu Hiệp trầm ổn rồi lại hơi mang bất đắc dĩ mà nói: “Hôm nay, trẫm sách phong Tư Mã Kính vì Xa Kỵ tướng quân.” Hắn thanh âm ở trống trải triều đình tiếng vọng, tuy kiệt lực duy trì vững vàng, lại vẫn khó nén trong đó kia như có như không một tia chua xót, phảng phất mỗi một chữ đều chịu tải ngàn quân chi trọng.
Vừa dứt lời, trên triều đình nháy mắt một mảnh tĩnh mịch, các đại thần hai mặt nhìn nhau, trong ánh mắt tràn ngập kinh ngạc cùng bất an. Có đại thần chau mày, môi nhấp chặt, tựa hồ đối một quyết định này cảm thấy sầu lo thật mạnh; có tắc buông xuống mi mắt, không dám nhìn thẳng Lưu Hiệp, âm thầm nghiền ngẫm này sau lưng thâm ý.
Mà đứng ở một bên Tư Mã Kính thong dong bước ra khỏi hàng, bước chân trầm ổn hữu lực, mỗi một bước đều tựa đạp ở mọi người tiếng lòng thượng. Quỳ xuống đất tạ ơn khi, động tác lưu sướng tự nhiên, liền mạch lưu loát, giống như nước chảy mây trôi.
Đứng dậy khi, hắn ánh mắt kiên định mà thâm thúy, giống như trong trời đêm lập loè hàn tinh, lộ ra làm người khó có thể nắm lấy quang mang, kia quang mang trung tựa hồ cất giấu vô tận dã tâm.
Từ nay về sau, Tư Mã Kính bằng vào trong tay cường đại binh lực, “Hiệp thiên tử lấy lệnh không phù hợp quy tắc”. Hắn nhanh chóng thành lập Hoàng Thành Tư, làm cơ trí nhiều mưu, hành sự cẩn thận mang tông cùng thủ đoạn cao minh, tàn nhẫn độc ác khi dời thống lĩnh.
Nguyên lai tình báo tổ chức cũng sôi nổi nhập vào trong đó, trải qua một phen tỉ mỉ chỉnh hợp, quy mô chưa từng có khổng lồ. Tân chiêu mộ thành viên đông đảo, từ Lạc Dương hoàng cung bắt đầu, từ phi tần cung nữ, cho tới thái giám tạp dịch, nơi nơi đều có hắn Hoàng Thành Tư nhãn tuyến.
Vì càng tốt mà khống chế cung đình sự vụ, Tư Mã Kính xếp vào đồng quán vì thái giám tổng quản. Đồng quán người này giảo hoạt đa đoan, giống như một con giảo hoạt hồ ly, giỏi về đón ý nói hùa Tư Mã Kính tâm tư. Hắn đối cung đình mọi người nghiêm thêm quản thúc, thủ đoạn tàn nhẫn, hơi có không từ, liền sẽ gặp trừng phạt nghiêm khắc.
Trên triều đình, Tư Mã Kính thường lấy hoàng đế danh nghĩa ra lệnh, thanh âm to lớn vang dội mà uy nghiêm, mỗi một chữ đều như búa tạ rơi xuống đất, leng keng hữu lực, chấn đến quần thần màng tai sinh đau.
Hắn ngẩng cao đầu, cằm hơi hơi giơ lên, ánh mắt sắc bén mà đảo qua quần thần, ánh mắt kia phảng phất có thể đem người nháy mắt xuyên thủng. Các đại thần toàn im như ve sầu mùa đông, buông xuống đầu, trên trán mồ hôi lạnh như đậu lăn xuống, không người dám có nửa phần dị nghị.
Liền tại đây nhìn như bình tĩnh biểu tượng hạ, khắp nơi thế lực chính âm thầm phân cao thấp. Một ít đại thần bí mật kết minh, bọn họ ở nguyệt hắc phong cao chi dạ, với mật thất trung chạm trán.
Mỏng manh ánh nến lay động không chừng, chiếu rọi bọn họ ngưng trọng mà quyết tuyệt khuôn mặt. Bọn họ thấp giọng thương nghị, ý đồ tìm kiếm kia hơi túng lướt qua cơ hội, nhất cử lật đổ Tư Mã Kính khống chế.