Chương 162 tây lương quân công u châu tào bân công chiếm hai quận
Tư Mã Kính thu được Hoàng Thành Tư tin tức, biết được Tào Tháo chiếm cứ Ký Châu, giết ch.ết Viên đàm. Hắn biết rõ Tào Tháo thế lực nếu tiếp tục lớn mạnh, chắc chắn đem trở thành tâm phúc họa lớn, cần thiết ngăn chặn này phát triển.
Tư Mã Kính lập tức tu thư một phong, ra roi thúc ngựa đưa hướng Tịnh Châu. Tin trung dặn dò Nhạc Phi đám người chặt chẽ chú ý thế cục, tìm kiếm thời cơ chiếm cứ U Châu các quận.
Nhạc Phi thu được tin sau, cùng dưới trướng tướng lãnh thương nghị đối sách. Bọn họ phân tích trước mặt tình thế, cho rằng Tào Tháo chủ lực đều ở U Châu, U Châu mặt khác bộ phận phòng giữ tương đối bạc nhược, đúng là xuất binh hảo thời cơ.
Nhạc Phi phái thám tử thâm nhập U Châu các nơi, tìm hiểu Viên thị dư bộ hướng đi cùng với tào quân bố phòng tình huống. Đồng thời, hắn chỉnh đốn binh mã, tích cực trù bị lương thảo, tùy thời chuẩn bị xuất kích.
Ở biết được hữu Bắc Bình, Liêu Tây quận chờ mà Viên thượng quân đang toàn lực chống đỡ Tào Tháo tiến công, không rảnh hắn cố khi, Nhạc Phi quyết đoán xuất binh, nhanh chóng hướng U Châu các quận tiến quân.
Nhạc Phi quân đầu tiên đến đại quận. Đại quận thành tường cao ngất, Viên hi tự mình tại đây trấn thủ. Viên hi sở suất binh mã ước có tam vạn hơn người. Nhạc Phi tắc thống lĩnh bảy vạn đại quân, binh hùng tướng mạnh.
Nhạc Phi quan sát đại quận địa hình sau, quyết định chọn dùng dương đông kích tây chi kế. Hắn mệnh một bộ binh mã ở thành đông nổi trống hò hét, làm ra cường công chi thế, hấp dẫn quân địch lực chú ý. Mà chính mình tắc tự mình dẫn chủ lực lặng lẽ vòng đến thành tây.
Thành tây địa thế tương đối bằng phẳng, Nhạc Phi mệnh lệnh binh lính khai quật địa đạo, chuẩn bị từ ngầm lẻn vào trong thành. Trải qua hơn ngày nỗ lực, địa đạo rốt cuộc đào tới rồi bên trong thành.
Nhạc Phi ra lệnh một tiếng, bọn lính như thủy triều từ địa đạo trào ra, nhanh chóng công chiếm thành tây mấy cái mấu chốt cứ điểm. Viên hi vội vàng điều binh hồi viện, hai bên ở phố hẻm trung triển khai kịch liệt chém giết. Viên hi quân liều ch.ết chống cự, chiến đấu dị thường thảm thiết, thi hoành khắp nơi. Nhưng cuối cùng, đại quận vẫn là bị Nhạc Phi quân thành công phá được.
Tiếp theo, Nhạc Phi quân lại mã bất đình đề mà lao tới thượng cốc. Thượng khe hình phức tạp, dễ thủ khó công, Viên hi tại đây an bài đắc lực tướng lãnh tiêu xúc trấn thủ.
Tiêu xúc dựa vào sơn cốc chờ hiểm yếu địa thế, bố trí thật mạnh phòng tuyến. Nhạc Phi đi vào thượng cốc sau, cũng không có nóng lòng tiến công, mà là trước phái ra tiểu cổ bộ đội tiến hành thử tính công kích, lấy thăm dò quân địch phòng ngự bố cục.
Trải qua vài lần giao phong, Nhạc Phi phát hiện thượng cốc phòng thủ trọng điểm chủ yếu ở sơn cốc lối vào. Vì thế, hắn quyết định chọn dùng hỏa công chi kế.
Nhạc Phi mệnh binh lính thu thập đại lượng dễ châm chi vật, thừa dịp bóng đêm đem này chồng chất ở sơn cốc nhập khẩu phụ cận. Sau đó, phái cung tiễn thủ mai phục tại bốn phía. Đương hết thảy chuẩn bị ổn thoả sau, Nhạc Phi hạ lệnh đốt lửa. Hỏa thế nhanh chóng lan tràn, tiêu xúc vội vàng tổ chức binh lính dập tắt lửa.
Nhưng lúc này, Nhạc Phi quân cung tiễn thủ vạn tiễn tề phát, thượng cốc quân coi giữ lâm vào một mảnh hỗn loạn. Nhạc Phi nhân cơ hội suất lĩnh đại quân nhảy vào sơn cốc, cùng quân địch triển khai kịch liệt chiến đấu trên đường phố.
Viên hi quân lợi dụng địa hình ưu thế, không ngừng phản kích, cấp Nhạc Phi quân tạo thành không nhỏ trở ngại. Nhưng trải qua một phen khổ chiến, thượng cốc cuối cùng cũng bị Nhạc Phi quân chiếm lĩnh.
Theo sau, Nhạc Phi quân tiếp tục hướng cá dương tiến quân. Cá dương từ Viên hi tự mình trấn thủ, trên tường thành, bọn lính trận địa sẵn sàng đón quân địch. Nhạc Phi suất lĩnh bảy vạn đại quân binh lâm cá Dương Thành hạ.
Viên hi thấy Nhạc Phi quân vây khốn thành trì, trong lòng nôn nóng. Hắn nhiều lần tổ chức phá vây, nhưng đều bị Nhạc Phi quân đánh lui. Viên hi tuy ra sức chống cự, nhưng đối mặt binh lực hơn xa với mình Nhạc Phi đại quân, khó có thể ngăn cản. Rơi vào đường cùng, vì bảo tánh mạng, Viên hi cuối cùng quyết định hiến thành đầu hàng.
————————————————————————————————
Dương Châu, Cửu Giang quận.
Mà ở Cửu Giang quận tào bân cùng Mạnh Củng đám người, cũng nhận được Tư Mã Kính mệnh lệnh, sấn Tào Tháo tấn công Ký Châu khoảnh khắc, tấn công Đan Dương quận cùng Ngô quận.
Tào bân cùng Mạnh Củng đều là trí dũng song toàn chi đem, bọn họ biết rõ lần này hành động tầm quan trọng, vì thế cẩn thận nghiên cứu lưỡng địa phòng thủ thành phố cùng quân địch bố trí. Bọn họ quyết định suất lĩnh năm vạn Cửu Giang quân trước tấn công Đan Dương quận.
Tào bân suất lĩnh Cửu Giang quân binh lâm Đan Dương dưới thành, chỉ thấy Đan Dương tường thành như nguy nga người khổng lồ, cao ngất kiên cố, thành thượng che kín cung tiễn thủ cùng xe ném đá, tựa như một tòa khó có thể phá được sắt thép thành lũy.
Kia tường thành từ thật lớn hòn đá xây thành, mặt ngoài bóng loáng cứng rắn, phảng phất ở hướng Cửu Giang quân phát ra không tiếng động khiêu chiến.
Đan Dương thủ tướng vương hạ biết được Cửu Giang quân đột kích, kinh hoảng thất thố, vội vàng tổ chức phòng ngự. Hắn qua lại bôn tẩu với tường thành phía trên, lớn tiếng kêu gọi khích lệ bọn lính thủ vững trận địa, trong thanh âm mang theo một tia run rẩy rồi lại tràn ngập quyết tuyệt. “Các huynh đệ, chúng ta phía sau là gia viên, tuyệt không thể làm quân địch bước vào một bước!”
Lúc này, Đan Dương quận quân coi giữ ước có hai vạn hơn người. Nhạc tiến dũng mãnh quả cảm, hắn đứng ở trên tường thành, nhìn chằm chằm Cửu Giang quân hướng đi, trong lòng âm thầm tính toán ứng đối chi sách. Hắn ánh mắt như chim ưng sắc bén, để lộ ra kiên định chiến ý.
Tào bân nhìn trước mắt Đan Dương thành, quyết định chọn dùng thường quy công thành phương thức. Hắn mệnh bọn lính khiêng thang mây nhằm phía tường thành.
Kia thang mây từ thô tráng vật liệu gỗ chế thành, thật dài thang thân phảng phất có thể chạm đến phía chân trời. Bọn lính khiêng thang mây, như mãnh liệt thủy triều nhằm phía tường thành, nện bước kiên định mà trầm trọng.
Thành thượng quân coi giữ lập tức bắn tên cùng ném mạnh lăn cây, Cửu Giang quân sĩ binh thương vong thảm trọng. Mũi tên như bay châu chấu rơi xuống, lăn cây mang theo thật lớn lực đánh vào tạp hướng mặt đất, phát ra nặng nề tiếng vang.
Nhạc tiến kiến Cửu Giang quân thế công hung mãnh, lập tức tổ chức phản kích. Hắn dẫn dắt một đội tinh nhuệ binh lính, từ trên tường thành theo dây thừng trượt xuống, đánh bất ngờ Cửu Giang quân thang mây bộ đội.
Cửu Giang quân sĩ binh nhóm trở tay không kịp, bị nhạc tiến bộ đội giết được người ngã ngựa đổ. Nhạc tiến như mãnh hổ xuống núi, trong tay binh khí múa may đến uy vũ sinh phong, nơi đi đến, Cửu Giang quân sĩ binh sôi nổi ngã xuống.
Nhưng mà, tào bân nhanh chóng điều chỉnh chiến thuật, mệnh lệnh cung tiễn thủ tập trung hỏa lực xạ kích nhạc tiến bộ đội. Ở dày đặc mưa tên hạ, nhạc tiến không thể không dẫn dắt binh lính rút về trong thành.
Lý phép tắc trầm ổn bình tĩnh, hắn đâu vào đấy mà chỉ huy xe ném đá, không ngừng hướng Cửu Giang quân phóng ra cự thạch. Kia xe ném đá phát ra thật lớn tiếng gầm rú, cự thạch như sao băng xẹt qua không trung, tạp hướng Cửu Giang quân.
Cửu Giang quân tiến công đã chịu cực đại trở ngại, bọn lính sôi nổi tránh né cự thạch, tiến công tiết tấu bị quấy rầy.
Tào bân thấy vậy tình hình, quyết định thay đổi sách lược. Hắn mệnh lệnh bọn lính khai quật địa đạo, chuẩn bị từ ngầm đánh vào trong thành. Bọn lính múa may xẻng cùng cái cuốc, ở cứng rắn thổ địa thượng gian nan mà khai quật.
Địa đạo trung tràn ngập bùn đất hơi thở cùng mồ hôi hương vị, bọn lính mỏi mệt rồi lại kiên định về phía trước đẩy mạnh.
Trải qua hơn ngày gian khổ khai quật, địa đạo rốt cuộc đào tới rồi bên trong thành. Tào bân ra lệnh một tiếng, Cửu Giang quân sĩ binh từ địa đạo trào ra, nhanh chóng chiếm lĩnh bên trong thành mấy cái mấu chốt cứ điểm.
Đan Dương thủ tướng vương hạ thấy đại thế đã mất, rơi vào đường cùng suất lĩnh tàn quân phá vây mà ra. Đan Dương quận bị thành công chiếm lĩnh.
Theo sau, tào bân cùng Mạnh Củng lại chỉ huy tấn công Ngô quận. Ngô quận thủ tướng trương toàn biết được Đan Dương quận thất thủ, trong lòng kinh hãi, vội vàng tăng mạnh phòng thủ thành phố.
Ngô quận quân coi giữ đồng dạng có hai vạn hơn người, bọn họ trận địa sẵn sàng đón quân địch. Ngô quận thành tường cao lớn, sông đào bảo vệ thành rộng lớn, tựa như một đạo khó có thể vượt qua lạch trời.
Kia tường thành dưới ánh mặt trời lóng lánh lạnh băng quang mang, sông đào bảo vệ thành trung nước gợn quang lân lân, phảng phất ở kể ra tòa thành trì này kiên cố.
Tào bân cùng Mạnh Củng thương nghị sau, chọn dùng dương đông kích tây chi kế. Bọn họ trước tiên ở thành đông chế tạo đại quy mô tiến công biểu hiện giả dối, hấp dẫn quân địch chủ lực.
Thành đông, Cửu Giang quân sĩ binh nhóm nổi trống hò hét, thanh thế to lớn, phảng phất muốn đem Ngô quận thành tường phá tan. Kia tiếng trống như sấm minh đinh tai nhức óc, bọn lính hét hò xông thẳng tận trời. Ngô quận quân coi giữ quả nhiên trúng kế, sôi nổi binh tướng lực điều hướng thành đông.