Chương 165 trăng lạnh tịch linh hồn
Tùy trứ niên linh đích tăng trường, hạ thanh thanh đích diện dung trục tiệm thốn khứ liễu vãng tích đích trĩ nộn.
Thủ nhi đại chi đích thị nhất chủng trầm ổn dữ nhu mỹ đích khí tức.
Tha đích mi nhãn chi gian thấu lộ xuất đích trầm tĩnh, uyển như nhất uông thanh tuyền, cấp nhân dĩ ninh tĩnh tường hòa chi cảm.
Thanh xuân đích quang thải như đồng nhất mạt huyến lạn đích dương quang, sái lạc tại tha đích thân thượng, nhượng tha