Chương 42 nhất không giống thành ngữ thành ngữ
nhất không giống thành ngữ thành ngữ.
lời lẽ lộn xộn rối rắm.
chỉ tiến sĩ mua một đầu con lừa, viết tam giấy khế ước, không có một cái "Lừa" tự;
Xuất xứ: Bắc Tề nhan chi đẩy 《 nhan thị gia huấn miễn học 》
"Nghiệp hạ ngạn rằng: Lời lẽ lộn xộn rối rắm, thư khoán tam giấy, không có lừa tự."
……
[ Bắc Tề là bệnh tâm thần Bắc Tề sao? ]
[ đối, trừ bỏ cao hoan cùng cao trường cung, chỉnh một cái bệnh tâm thần gia tộc. ]
[ huynh đệ giết hại lẫn nhau, đoạt đại thần tức phụ, cưỡng bách tẩu tử cô em vợ quả thực là chuyện thường ngày. ]
……
Hiếu xương bốn năm, hà âm chi biến bùng nổ.
Cao hoan nhân cơ hội khuyên nhĩ chu vinh xưng đế, nhĩ chu vinh do dự. Hạ rút nhạc góp lời nói: “Tướng quân đầu cử nghĩa binh, chí ở diệt trừ gian nghịch, công lớn chưa thành liền vội với xưng đế, chỉ sợ thực mau liền sẽ đưa tới tai hoạ, không thấy này phúc.”
Nhĩ chu vinh tỉnh ngộ, thừa hành hiếu trang đế. Hạ rút nhạc lại khuyên bảo nhĩ chu vinh, hẳn là giết ch.ết cao hoan lấy tạ thiên hạ.
Ở chúng tướng khuyên bảo hạ, cao hoan mới có thể lưu có tánh mạng.
Nhưng hiện tại Cao gia cư nhiên hóa gia vì nước, người này đoạn không thể lưu.
Nhĩ chu vinh: “Truyền ta quân lệnh, mệnh hạ sáu hồn tốc tốc tiến đến.”
Hà Tây đại doanh, cao hoan giống kiến bò trên chảo nóng giống nhau lo âu bất an, sắc mặt cực kỳ khó coi.
Hắn biết rõ nhĩ chu vinh tuyệt không sẽ lưu lại chính mình tánh mạng, tự hỏi một lát sau.
“Nay vong cũng ch.ết, cử đại kế cũng ch.ết.”
“Toàn quân hướng Hà Bắc rút lui.”
……
Tào Ngụy.
Tào Tháo lời lẽ chính đáng nói: “Như thế nào có thể đoạt nhân gia tức phụ đâu, lại như thế nào có thể cưỡng bách tẩu tử đâu, không hề lễ nghĩa liêm sỉ.”
“Đều nhìn cô làm cái gì?”
“Cô tìm đều là quả phụ, nàng đã là quả phụ, cô chẳng lẽ còn muốn cho nàng ở góa trong khi chồng còn sống sao?”
……
khách sạn mãnh cẩu
Chỉ "Mãnh cẩu" không xa ly, tái hảo "Rượu" đều sẽ biến toan.
So sánh muốn thân hiền thần xa tiểu nhân, lấy xu lợi tị hại.
Xuất xứ: 《 yến tử xuân thu nội thiên hỏi thượng 》: "Công chi cẩu mãnh, người khiết khí mà nhập, thả khốc công rượu, cẩu nghênh mà phệ chi, này rượu cho nên toan mà không bán cũng."
ngày mùa hè đáng sợ.
chỉ giống mùa hè khốc nhiệt thái dương như vậy khiến người sợ hãi.
So sánh làm người nghiêm khắc, lệnh người kính sợ.
Xuất từ 《 Tả Truyện văn công bảy năm 》: "Đối rằng: " Triệu suy, vào đông ngày cũng. Triệu thuẫn, ngày mùa hè ngày cũng. ""
Đỗ dự chú: "Vào đông đáng yêu, ngày mùa hè đáng sợ."
“Vào đông đáng yêu có phải hay không thành ngữ?”
“Hẳn là đi, ngày mùa hè đáng sợ đều là.”
……
tiệm thuốc rồng bay.
so sánh người gầy trơ cả xương.
Xuất từ nam triều Tống Nhạc phủ 《 đọc khúc ca 》:
"Từ đừng lang sau, nằm túc đầu không cử, rồng bay lạc tiệm thuốc, cốt ra chỉ vì nhữ."
……
cóc đêm khóc.
chỉ cóc với ban đêm khóc thút thít, hình dung không hề căn cứ vu hãm người tốt.
Xuất từ Bắc Tống Tô Thức 《 cây ngải cứu tạp thuyết 》: "Nhữ cóc vô đuôi, gì khóc?"
……
nữ sinh hướng ngoại.
hiện chỉ ra gả nữ nhi tâm tư hướng ra ngoài, hướng về trượng phu.
Xuất từ hán ban cố 《 Bạch Hổ thông phong công hầu 》:” Lấy nam sinh nội hướng, có lưu gia chi nghĩa; nữ sinh hướng ngoại, có từ phu chi nghĩa.”
……
lộc lộc cá cá.
hình dung bình thường, vô làm.
Xuất từ thanh lục lũng này 《 đáp tào hơi chi tiến sĩ thư 》: "Đệ khủng lộc lộc cá cá, không đủ để đương đỉnh thực nhĩ."
……
[ khách sạn mãnh cẩu hẳn là một cái Quảng Tây người đang nói khách sạn cửa, người khác nghe lầm. ]
[ biểu ca, ta ra tới nga, khách sạn cửa. ]
Thủy Hoàng: Có thể tới hay không điểm hữu dụng, bản đồ, công cụ chế tạo đều có thể a, lại vô dụng lịch sử cũng khá tốt, đây đều là chút gì a?
Xem nữ tần tiểu thuyết mỗi ngày Năng Lĩnh Hiện Kim bao lì xì 🧧