Chương 98: QUÂN TRƯỚNG BIẾN THÀNH SÒNG BẠC LỚN
Vi Tiểu Bảo không hiểu Thái Hậu có dụng ý gì. Gã trầm ngâm một lát rồi hỏi:- Thái Hậu bảo sao? Ðã đưa ba bộ kinh sách trình giáo chủ rồi ư? Cái đó bản sứ không nghe nói, chỉ thấy giáo chủ phiền trách Hắc Long sứ hành động bấy lâu chẳng được kết quả gì nên ngài đã nổi lôi đình.Thái Hậu đáp:- Nếu vậy thì thật kỳ . Hiển nhiên thuộc hạ đã sai Tống Minh Nghĩa và Liễu Yến đem ba bộ kinh sách về Thần Long đảo. Dĩ nhiên là việc đó có từ trước khi Liễu Yến bị tôn sứ xử tử.Vi Tiểu Bảo ngạc nhiên hỏi:- Có chuyện đó ư? Phải chăng Tống Minh Nghĩa ăn mặc giả gái để làm cung nữ ở trong cung?Thái Hậu đáp :- Ðúng thế . Mai mốt tôn sứ trở về đảo gọi hắn ra hỏi coi sẽ rõ.Vi Tiểu Bảo đột nhiên giật mình tỉnh ngộ, bụng bảo dạ:- Phải rồi . Tống Minh nghĩa bị Ðào cô hạ sát, mụ điếm này tưởng ta không biết việc đó. Mụ đánh mất ba bộ kinh sách sợ giáo chủ hạch tội nên đem trách nhiệm đổ lên đầu người khác. Cái đó kêu rằng " Tử vô đối chứng". Mụ này khôn ngoan thật. Nhưng mụ có biết đâu ba pho kinh sách kia đã lọt vào tay lão gia rồi. Mụ bịp ai thì được, nhưng với lão gia thì đừng hòng. Tạm thời ta không nên lật tẩy mụ vội.Gã nghĩ vậy liền nói:- Thái Hậu đã lấy được ba bộ kinh sách thì công lao này không phải là nhỏ . Còn năm bộ kia Thái Hậu nên tận tâm tận lực tìm cho ra hết.Thái Hậu đáp:- Dạ! Dạ! Suốt ngày đêm lúc nào thuộc hạ cũng nghĩ cách điều tr.a cho ra năm bộ kinh sách kia lấy về để gọi là báo đền ân đức cao cả của giáo chủ.Vi Tiểu Bảo nói:- Hay lắm. Thái Hậu hết dạ trung thành như vậy thì dĩ nhiên thể nào cũng được một lần ban thuốc giải chất độc trong Ðộc Long dịch câu hoàn. Chẳng bao lâu nữa bản sứ trở về ra mắt giáo chủ, nhất định sẽ tuyên dương với ngài về công lao của Thái Hậu.Thái Hậu cả mừng cúi đầu thỉnh an rồi nói:- Ơn đức của tôn sứ, thuộc hạ vĩnh viễn không dám lãng quên: Hay hơn hết là xin cho thuộc hạ chuyển sang Bạch Long môn để chịu dưới quyền chỉ huy của tôn sứ. Ðó là một điều đại hạnh mà thuộc hạ rất mong mỏi.Vi Tiểu Bảo đáp:- Việc này dễ dàng quá. Có điều Thái Hậu nên đem những việc đã qua nhất thiết tường thuật lại cho bản sứ nghe, đừng có dấu diềm chút gì.Thái Hậu nói:- Dạ ! Dạ ! Ðối với trưởng môn sứ trong bản môn dĩ nhiên thuộc hạ không dám dấu diếm tý gì và cũng chẳng có nửa lời giả dối..Thái Hậu chưa dứt lời, đột nhiên ngoài cửa có tiếng chân vang lên. Một ả cung nữ hắng dặng một tiếng nói vọng vào:- Khải bẩm Thái Hậu ? Hoàng Thượng truyền chỉ cho Quế công công có việc gấp, công công phải lập tức ứng hầu.Vi Tiểu Bảo gật đầu mấy cái khẽ nói:- Thái Hậu cứ yên tâm. Ðể sau này sẽ bàn.Thái Hậu hạ giọng đáp:- Ða tạ tôn sứ!Rồi dõng dạc nói để bên ngoài nghe tiếng:- Hoàng Thượng đã có lệnh truyền, vậy ngươi lên chầu đi.Vi Tiểu Bảo đáp:- Dạ! Kính chúc Thái Hậu kim sa vạn phúc.Gã vừa bước ra ngoài cửa đã thấy tám tên thị vệ phòng thủ ở ngoài cung Từ Ninh, trong lòng không khỏi kinh hãi tự hỏi:- Không hiểu có việc gì đã xảy ra?Gã đến ngự thư phòng. Vua Khang Hy mừng rỡ nói:- Hay lắm. Ngươi không việc gì. Trẫm trải qua một phen hồi hộp trong lòng. Nghe nói ngươi bị mụ tiện nhân kia đem đi, trẫm sợ mụ gia hại ngươi.Vi Tiểu Bảo đáp:- Ða tạ sư phụ đã có lòng quan hoài. Mụ lão tiện nhân tr.a hỏi đệ tử về chuyện lên Ngũ Ðài sơn và tình hình của lão hoàng gia nhưng đệ tử không nói, chỉ trả lời là chẳng có lão Hoàng gia nào hết.Vua Khang Hy nói:- Thế thì hay lắm ! Hừ! Một ngày kia ta sẽ trả thù cho phụ hoàng cùng mẫu hậu. Vừa rồi ta sợ mụ tiện nhân hại ngươi nên đã sai tám tên thị vệ tới Từ Ninh cung. Nếu lão tiện nhân không buông tha ngươi là bọn chúng xông vào cướp ngươi ra, dù phải trở mặt với mụ cũng đành chịu.Nói đến đây nhà vua kiến răng ken két. Vi Tiểu Bảo quỳ móp ngay xuống, dập đầu thưa:- Hoàng đế sư phụ ! Ơn đức của sư phụ coi nặng bằng non