/2

Phụng Hoàng đài thượng Phụng Hoàng du.
Phụng khứ đài không gian tự lưu.
Ngô cung hoa thảo mai u kính,
Tấn đại y quan thành cổ khâu.
Tam sơn bấn lạc thanh thiên ngoại, 
Nhị thủy trung phân bạch lộ châu.
Tổng vị phù vân năng tế nhật,
Trường an bất kiến sử phân sầu.

Tạm Dịch:
Đài Phụng Hoàng xưa chốn phụng chơi, 
Phụng đi đài vắng nước chơi vơi.
Cung Ngô hoa ngỏ dường hoang lấp, 
Triều tấn cân đai nắm mộ vùi.
Ba đỉnh núi vương ngoài khói tỏa, 
Hai dòng sông rè bãi cò xuôi.
Vừng dương ngắn nỗi mây mờ phủ,
Chẳng thấy Trường An luống ngậm ngùi.

Bài thơ này Lý Bạch đã cảm tác nhân buổi lên Phụng Hoàng đài, nhưng ông chỉ tưởng tới y quan đời Tấn và Ngô cũng do Tôn Quyền đời Tam Quốc xây dựng, mà không nhắc đến cuộc hưng suy của Phụng Hoàng đài. Đó là một điều đáng tiếc.

Về đời Xuân Thu thành Kim Lăng thuộc nước Ngô. Sau Câu Tiễn diệt Ngô, thành này mới thuộc nước Việt. Việt vương Câu Tiễn diệt Ngô rồi tự cho là trong tay nắm vững sơn hà mới xây Phụng Hoàng đài để kỷ niệm thịnh sư. Trên thực tế, Câu Tiễn xây Phụng Hoàng đài vì một hành động bí mật.

Ai cũng biết binh học Trung Hoa về thời cổ rất hưng thịnh. Nào Lục Thao của Thái Công, nào Tam lược của Hoàng Thạch, nào binh pháp của Tôn, Ngô... 

Việc bài binh bố trận, chế địch tiên cơ, cố nhiên không thể khiếm khuyết, nhưng cùng địch giao phong phải trông vào binh khí để thủ thắng.

Trong thập bát ban binh khí thì kiếm pháp khó luyện nhất, nên đời nào cũng coi trọng kiếm thuật.

Về cổ kiếm nổi tiếng có những thanh Cự Khuyết, Thái A, Thanh Hồng, Bạch Hồng, Thanh Sách, Long Uyên, Thuộc Lũ, Công Bố... nhất là những thanh Can Tương, Mạc Gia thì ai cũng nghe nói đến.

Nơi đây nhắc tới một thanh thần kiếm khác, trên đời ít ai biết đến. Đó là thanh Tường văn, mãi sau gọi là Thái Hồng. Cổ nhân có câu “Thuộc lũ hiện, Thái Hồng phi”. Từ đó nó lại mang tên là Thuộc Lũ.

Đời Ngô Việt xuân thu, Thuộc Lũ kiếm lọt vào tay Ngô Vương Phù Sai. Sau Ngô vương không nghe lời can của Ngũ Tử Tư, đã dùng thanh kiếm này bắt ông tự tử. Người thời bấy giờ cho nó là vật bất tường.

Thái Hồng kiếm lọt vào tay Việt vương Câu Tiễn. Việt vương diệt Ngô lúc ban sư sắp xây đắp Phụng Hoàng đài. Đem bảo kiếm chôn dấu dưới đất và đổi tên là Phụng Hoàng kiếm. Vụ bí mật về xây đài là ở chỗ đó. Lý Bạch không nhắc tới Phụng Hoàng đài thành ra bài thơ này chưa tả hết được cái hay cái đẹp.

Truyện ngẫu nhiên

Cự Căn Chính Thái Cùng Gia Tộc Mỹ Thục Nữ

Cự Căn Chính Thái Cùng Gia Tộc Mỹ Thục Nữ

Họa Thuần Ái Đích JIN52 chươngFull

Tiên HiệpSắc Hiệp

83.6 k lượt xem

Dưỡng Người Trong Sách Là Đế Quốc Thái Tử Convert

Dưỡng Người Trong Sách Là Đế Quốc Thái Tử Convert

Tối Ái Mai Tử Tửu203 chươngFull

Đô ThịSủngĐam Mỹ

1.9 k lượt xem

Ta Nuôi Yêu Quái Mạnh Vô Địch Convert

Ta Nuôi Yêu Quái Mạnh Vô Địch Convert

Bạo Canh Cuồng Ma443 chươngDrop

Dị GiớiXuyên Không

9.3 k lượt xem

[ Xuyên Nhanh ] Nữ Chủ Nàng Tổng Ở Cong Gl

[ Xuyên Nhanh ] Nữ Chủ Nàng Tổng Ở Cong Gl

Ất Thuần81 chươngFull

Đô ThịCổ ĐạiMạt Thế

552 lượt xem

Đen Rổ Chi Băng Chi Đế Vương Convert

Đen Rổ Chi Băng Chi Đế Vương Convert

Thủy Trung Nguyệt Ly232 chươngDrop

Đồng Nhân

6.3 k lượt xem

Cưới Sau Thử Yêu: Tổng Giám Đốc, Đừng Quá Vô Sỉ

Cưới Sau Thử Yêu: Tổng Giám Đốc, Đừng Quá Vô Sỉ

Hồng Phi Nhan3 chươngTạm ngưng

Ngôn Tình

55 lượt xem

Tình Yêu Ràng Buộc

Tình Yêu Ràng Buộc

Cao Sổ Chân Đích Hảo Nan Học35 chươngFull

Khoa HuyễnĐam Mỹ

455 lượt xem

Xuyên Qua Hải Tặc, Ta Có Thể Có Được Bảy Loại Năng Lực

Xuyên Qua Hải Tặc, Ta Có Thể Có Được Bảy Loại Năng Lực

Á Mã Tốn Đích Hà Lưu326 chươngĐang ra

Đồng Nhân

26.9 k lượt xem

Huyết Nhiễm Tinh Khôi

Huyết Nhiễm Tinh Khôi

YGinger14 chươngTạm ngưng

Ngôn TìnhNữ CườngCổ Đại

20 lượt xem

Minh Mạt Anh Hùng

Minh Mạt Anh Hùng

Nữ Hiệp Độc Cô Văn1,473 chươngFull

Lịch SửCổ Đại

1.4 k lượt xem

Vương Phi, Người Đừng Giết Vương Gia!

Vương Phi, Người Đừng Giết Vương Gia!

Rin_Rin23 chươngTạm ngưng

Ngôn TìnhDị GiớiXuyên Không

106 lượt xem

Marvel: Dragon Ball Super Broly Convert

Marvel: Dragon Ball Super Broly Convert

Mạn Uy Bố La Lợi260 chươngTạm ngưng

Khoa HuyễnHuyền HuyễnDị Năng

13.4 k lượt xem