- Chương 1-1: Mở đầu
- Chương 1-2: Ớt nào mà ớt chẳng cay
- Chương 2: Vôi nào mà vôi chẳng nồng
- Chương 3: Một điều nhịn, chín điều lành
- Chương 4: Nắng mưa là chuyện của trời
- Chương 5: Ghét của nào, trời trao của đó
- Chương 6: Lạt mềm buộc chặt
- Chương 7-1: Bắc thang lên hỏi ông trời (1)
- Chương 7-2: Ai cũng hiểu, chỉ một người không hiểu
- Chương 8: Giận thì giận mà thương thì thương
- Chương 9: Lửa gần rơm lâu ngày cũng bén
- Chương 10-1: Người đâu gặp gỡ làm chi
- Chương 10-2: Thương em không biết để đâu
- Chương 10-3: Trên trời có đám mây xanh
- Chương 11: Rượu ngon phải có bạn hiền
- Chương 12: Yêu nhau buổi sáng, buổi chiều xa nhau
- Chương 13: Chớ thấy sóng cả mà ngã tay chèo
- Chương 14: Nhân đây mận mới hỏi đào
- Chương 15: Yêu nhau chữ vị là vì *
- Chương 16: Anh em như thể tay chân
- Chương 17: Đồng vợ đồng chồng
- Chương 18: Yêu nhau yêu cả đường đi
- Chương 19-1: [Ngoại truyện 1] Yêu nhau mấy núi cũng leo
- Chương 19-2: [Ngoại truyện 1] Yêu nhau mấy núi cũng leo (2)
- Chương 19-3: [Ngoại truyện 1] Yêu nhau mấy núi cũng leo (3)
- Chương 19-4: Chuyện ngồi lê đôi mách
- Chương 19-5: Chuyện trong nhà ngoài phố
- Chương 20: Ngoại truyện 2: Trúc xinh trúc mọc đầu đình
- Chương 21-1: [Ngoại truyện 3] Yêu nhau chẳng ngại đường xa
- Chương 21-2: [Ngoại truyện 3] Yêu nhau chẳng ngại đường xa (1)
- Chương 21-3: [Ngoại truyện 3] Yêu nhau chẳng ngại đường xa (3)
- Chương 21-4: [Ngoại truyện 3] Yêu nhau chẳng ngại đường xa (4)
- Chương 22: Ngoại truyện 4: Biết người biết ta
- Chương 23-1: [Ngoại truyện 5] Yêu nhau cởi áo cho nhau (1)
- Chương 23-2: [Ngoại truyện 5] Yêu nhau cởi áo cho nhau (2)
- Chương 23-3: [Ngoại truyện 5] Yêu nhau cởi áo cho nhau (3)
- Chương 23-4: [Ngoại truyện 5] Yêu nhau cởi áo cho nhau (4)
Thể loại: Fic Hàn bối cảnh Hàn, Fic Trung bối cảnh Trung, Fic Việt bối cảnh Việt
Lời tác giả:
Truyện do chính tác giả Việt sáng tác bối cảnh cũng như các nhân vật đều thuần việt. Các nhân vật trong truyện gồm YunJae, YooSu và Changmin đều là người Việt.
Fan Trung thường hay viết bối cảnh và xuất thân của DBSK trong FanFic đều là người Hoa. Thậm chí cả tên cũng được dịch ra Hán tự (Jung Yunho - Trịnh Duẩn/Doãn Hạo, Kim Jaejoong - Kim Tại Trung, Kim Junsu - Kim Tuấn Tú, Park Yoochun - Phúc/Phát Hữu Thiên, Shim Changmin - Thẫm Xương Mân/Minh). Một lần anh trai tôi biết được điều đó và hỏi rằng "Tại sao người Việt mình lại không làm như vậy? Biến những thứ của thần tượng mình trở thành một cái gì đó gần gũi hơn.Ngồi tưởng tượng ra một xứ sở bản thân chưa bao giờ tới để kể một câu chuyện cũng hoàn toàn là hư cấu nốt, có xa vời quá không?"
Tôi đã đực ra vì câu nói đó mất một lúc. Sau cùng ôm quyết định sẽ viết một Fic thuần Việt. Không thể để thua kém với truyền thống văn hóa nước bạn được (sao giống như đang tìm cớ ngụy biện cho lý do điên khùng của bản thân).
Thật ra tên của từng người phiên âm ra Hán Việt rất hay, nhưng khi sử sụng lại không có được cảm giác quen thuộc nên cuối cùng, tôi quyết định giữ nguyên tên gọi tiếng Hàn cho riêng năm zai. Vì vậy xin hãy tưởng tượng như Yunho/Jaejooong/Yoochun/Junsu/Changmin là tên tiếng Việt như bao cái tên khác.
Thân~